2025/12/05
【用語】抹消(英訳:Cancellation)
抹消は履歴の文脈で誤解されやすく、「削除して消した」と誤読されるのを避ける必要があります。英訳では “履歴としての抹消” が伝わる表現・注記が有効です。
結論
- 定番訳:Cancellation
- 代替訳:Deletion
- 注意:Deletion単独は誤解されやすいので、履歴の文脈を補います。
直訳NG(短い注記)
抹消は“記録を隠す削除”ではなく、履歴としての取消・抹消です。 誤解を避けるため、履歴の文脈である旨を短く補足します。
FAQ
Q1. 抹消は Deleted だけでいい?
A. 誤解されやすいのでおすすめしません。 履歴の抹消であることが伝わるように表現します。
Q2. 抹消事項(下線)と抹消は同じ?
A. 近い概念ですが、下線は「抹消された記載」の見せ方です。 英訳では区別して整理します。